بایگانی‌ها زبان ترکی - آذرپژوه - وب سایت تحلیلی خبری
سخت‌گیری علیه اقوام در ترکیه؟! ۰۴ اردیبهشت ۱۴۰۳

سخت‌گیری علیه اقوام در ترکیه؟!

گروه سیاسی: در ترکیه اجازه تدریس در مدارس به زبانی غیر از ترکی به اقوام داده نمی‌شود، تعداد مجلات و کتاب‌هایی که به غیر از زبان ترکی چاپ می‌شوند در این کشور که رنگین کمانی از اقوام و ملل مختلف است خیلی نازل عنوان می‌شود، و حتی قانون اساسی این کشور همه مردم را بدون در نظر گرفتن قومیت و ملیتشان، ترک خطاب می‌کند.

کتیبه‌های پارسی در آن سوی ارس؛ از سده‌ی پنجم تا چهاردهم هجری ۰۲ اردیبهشت ۱۴۰۳
آذرپژوه بررسی می‌کند:

کتیبه‌های پارسی در آن سوی ارس؛ از سده‌ی پنجم تا چهاردهم هجری

گروه فرهنگ و ادب: در سال ۱۹۹۱ میلادی از سوی آکادمی علوم جمهوری آذربایجان ، اثر ارزشمندی به چاپ رسید که برای پژوهشگران تاریخ و باستانشناسی و تاریخ هنر از اهمیت ویژه‌ای برخوردار است.

آیا وجود لغات ترکی در اشعار شاعران پیشین آذربایجان، نشانه‌ی ترک زبان بودن آذربایجان بود؟ ۲۵ فروردین ۱۴۰۳
پاسخ به یک پرسش بنیادین درباره زبان پیشین مردم آذربایجان؛

آیا وجود لغات ترکی در اشعار شاعران پیشین آذربایجان، نشانه‌ی ترک زبان بودن آذربایجان بود؟

گروه فرهنگ و ادب: وجود لغت ترکی در زبان فارسی به ویژه در اشعار فارسی شاعران آذربایجانی و همچنین وجود لغات بی‌شمار فارسی در زبان ترکی هرگز نشان‌گر ترکی بودن زبان پیشین آذربایجان نیست و یا برعکس نشان‌گر فارس‌زبان بودن ترکان هم نیست.

بررسی روند جایگزینی «ترکی آذربایجانی» به جای «آذری مادی» ۲۱ فروردین ۱۴۰۳

بررسی روند جایگزینی «ترکی آذربایجانی» به جای «آذری مادی»

گروه فرهنگ و ادب: اکثر دانشمندان معتقدند که زبان باستانی آذربایجان بازمانده و متحول شده‌ی زبان مادی است که مورخین و جغرافی نویسان اسلامی و عرب آن‌ را فارسی (ایرانی)، فهلوی و آذری خوانده‌اند. با این وجود، برخی افراد منابع تاریخی را نادیده می‌گیرند و در اندیشه‌ی تلبیس حقیقت‌اند.

 نامه‌ی «امیل بئر» درباره‌ی لهجه‌های آذری به وزیر مختار ایران ۲۸ اسفند ۱۴۰۲

 نامه‌ی «امیل بئر» درباره‌ی لهجه‌های آذری به وزیر مختار ایران

گروه فرهنگ و ادب: «آرتور کریستن سن دانمارکی در کتاب؛  Contridution a la dialectologie iranienne  متذکر گردیده که راجع به لهجۀ آرین در آذربایجان هنوز مطالعاتی به عمل نیامده و ضروری است که تحقیقاتی در این مورد به عمل آید. در اثر این تذکر سال قبل عازم تبریز گردیدم. این جانب مصمم شدم که آن‌چه […]

زبان مردم اردبیل در زمان صفویه؛ با تاملی بر فرمان شاه تهماسب به والی اردبیل ۲۳ اسفند ۱۴۰۲

زبان مردم اردبیل در زمان صفویه؛ با تاملی بر فرمان شاه تهماسب به والی اردبیل

گروه فرهنگ و ادب: شاه تهماسب در کتیبه‌ای به زبان فارسی دستورات خود را به حاکم وقت اردبیل نوشته است. یک دستور سلطنتی برای عموم مردم و در یک مکان عمومی که برای صفویان مقدس بوده است، نشان می‌دهد که مردم اردبیل دستکم تا زمان شاه تهماسب به زبان فارسی تسلط داشته و بدین زبان مکالمه می‌کردند.

درآمدی بر واژه‌شناسی آبادی‌های دیرین آذربایجان ۲۰ اسفند ۱۴۰۲

درآمدی بر واژه‌شناسی آبادی‌های دیرین آذربایجان

پیوندهای فرهنگی آذربایجان (جنوب ارس) و اران و شروان (شمال ارس) با ایران چنان ژرف، دامنه‌دار و ناگسستنی است که حتا شمردن آنها، زمانی فراخ می‌خواهد ولی یکی از ساده‌ترین و شیرین‌ترین این پیوندها، نام‌های دیرین کوه‌ها، رودها، شهرها و آبادی‌هاست.

خانه موزه‌ی نویسندگان و شاعره‌های آذربایجان در خانه‌ی پروین اعتصامی/ تهاجمات علیه فرهنگ اصیل ایرانی در مناطق جداشده از ایران هدف‌دار است ۱۹ اسفند ۱۴۰۲
مدیرعامل بنیاد فرهنگ، هنر و ادب آذربایجان در گفتگو با آذرپژوه خبر داد:

خانه موزه‌ی نویسندگان و شاعره‌های آذربایجان در خانه‌ی پروین اعتصامی/ تهاجمات علیه فرهنگ اصیل ایرانی در مناطق جداشده از ایران هدف‌دار است

گروه فرهنگ و ادب: برای گفتگو با مدیرعامل  بنیاد فرهنگ، هنر و ادب آذربایجان پای در خانه پروین اعتصامی می‌گذارم. آفتاب در کنج آسمان جا خوش کرده و ستیغش مجسمه‌ی آن بانوی شاعره را نوازش می‌دهد. این خانه اگر زبان داشت چه حرف‌ها که می‌توانست از تاریخ خود برای ما بازگو کند. حس و حال خوب خانه […]

تحریک نژادپرستی ترکی و شیعه زدایی در قفقاز از اهداف مهم طرح «دالان جعلی زنگزور» ۰۸ اسفند ۱۴۰۲
کارشناس ارشد مسائل قفقاز مطرح کرد:

تحریک نژادپرستی ترکی و شیعه زدایی در قفقاز از اهداف مهم طرح «دالان جعلی زنگزور»

کارشناس ارشد مسائل قفقاز معتقد است که کارکرد مهم طرح «دالان جعلی زنگزور» جمهوری آذربایجان یا در واقع طرح «دالان تورانی ناتو»، بهره گیری از پان ترکیسم برای تحریک و تشویق قومیت گرایی ضدایرانی و تحریک مناقشات قومی ضد چین و روسیه است.

تاملی کوتاه بر کتاب؛ «اصلاح زبان ترکی، موفقیت فاجعه بار» ۰۵ اسفند ۱۴۰۲

تاملی کوتاه بر کتاب؛ «اصلاح زبان ترکی، موفقیت فاجعه بار»

گروه فرهنگ و ادب:در فصل اول کتاب «اصلاح زبان ترکی، موفقیت فاجعه بار» ،نویسنده به تقلای روشنفکران عثمانی در اواخر قرن نوزدهم برای قابل فهم کردن زبان ترکی و مناقشات آنان پیرامون حجم واژه‌ها و قواعد دستوری فارسی و عربی در زبانشان می‌پردازد.