بایگانی‌ها زبان ترکی - صفحه 5 از 9 - آذرپژوه - وب سایت تحلیلی خبری
تات‌های قفقاز بعد از عهدنامه‌ی ترکمانچای و جدایی ۱۷شهر قفقازی، فرجام خوبی نداشته‌اند ۲۲ شهریور ۱۴۰۱
در گفتگوی طرح نو با نویسنده‌ی کتاب «تات‌های قفقاز یا پارسی‌زبان‌های جمهوری آذربایجان» مطرح شد:

تات‌های قفقاز بعد از عهدنامه‌ی ترکمانچای و جدایی ۱۷شهر قفقازی، فرجام خوبی نداشته‌اند

مسئله‌ی اصلی در گفت‌وگو با دکتر مجید کریمی، نویسنده‌ی کتاب «تات‌های قفقاز یا پارسی‌زبان‌های جمهوری آذربایجان» این است که ریشه‌ی قومی، تاریخی و زبانی و علت نام‌گذاری تات‌ها را شناخته و بدانیم که تات‌ها چه قومی هستند و چه حضوری در این حوزه‌ی تاریخی داشته‌ و سیر تکوینی تاریخی آنها چگونه بوده است؟ همچنین درباره‌ی رابطه‌ی شروان و اران (آلبانیای قفقاز) با ایران و ایران‌تباران توضیح داده می‌شود.

نفوذ و دست درازی پانترکیسم در تاریخ و فرهنگ ایران ۰۸ شهریور ۱۴۰۱
از «الواح گلی» تا «گوگل مپ»؛

نفوذ و دست درازی پانترکیسم در تاریخ و فرهنگ ایران

جریان ایران‌ستیزِ پانترکیسم با وقاحت مشغول جعل و تحریف نام‌های ایرانیِ معابر و خیابان‌های ایران در نرم افزار «گوگل مپ» می باشد؛ این تغییر نام، روی معابر و خیابان های اصلی و قانونی ایران و تبدیل آن به نام های ترکی و ثبت و اِعمال کلید واژه های پانترکی به جای نام های فارسی در نرم افزار «گوگل مپ» به صورت گروهی انجام می پذیرد.

روسیه همچون کریمه و آبخازیا، برای قراباغ هم برنامه دارد ۲۶ مرداد ۱۴۰۱
در گفتگوی آذرپژوه با کارشناس مسائل قفقاز مطرح شد؛

روسیه همچون کریمه و آبخازیا، برای قراباغ هم برنامه دارد

میر قاسم مومنی، کارشناس مسائل قفقاز در گفت‌وگو با آذرپژوه گفت: این احتمال وجود دارد که روسیه، قراباغ را با یک همه پرسی به خاک خود الحاق کند. از همین روی فکر می‌کنم مسائل سیاسی این منطقه آتش زیر خاکستر است که به هر بهانه‌ای دوباره منطقه را دچار مشکلاتی خواهد کرد

نتایجِ درخشانِ تحصیل به زبان فارسی ۱۳ مرداد ۱۴۰۱
کنکور 1401 و واقعیتی شیرین؛

نتایجِ درخشانِ تحصیل به زبان فارسی

در میان رتبه های برتر کنکور 1401 هم آذربایجانی داریم، هم کرمانشاهی و یاسوجی ، هم تهرانی و خراسانی، هم زنجانی و اصفهانی و یزدی و... وجود این همه رتبه های برتر با زبان‌های محلی مختلف ایرانی، نشان می دهد که آموزش به زبانِ فارسی، نه تنها باعث محدودیت نیست بلکه زبان‌های گرامی محلی در جوار زبان رسمی و ملّی ایران، در نهایت آرامش به سر می برند و این دو، کمترین مزاحمتی برای همدیگر ندارند!!

چند جمله‌ای درباره‌ی «هویت‌طلبی» و تفاوت آن با «جدایی‌طلبی» ۲۱ تیر ۱۴۰۱
جواد هیئت در مجله‌ی وارلیق می‌نویسد: «عظمت ایران را از هر چیزی عزیزتر می دانیم»

چند جمله‌ای درباره‌ی «هویت‌طلبی» و تفاوت آن با «جدایی‌طلبی»

جدایی‌طلبی را باید از هویت طلبی جدا دانست. اگر چه تفاوت میان این دو در مواردی به اندازه‌ای باریک‌ می‌شود که تشخیص آن از یکدیگر را سخت می‌نماید، اما مهمترین نقطه‌ی افتراق این دو همانا ایران دوستی و احترام و اعتقاد قلبی به مولفه‌های هویت ملی است.

تاملی کوتاه بر کتاب؛ «اصلاح زبان ترکی، موفقیت فاجعه بار» ۰۷ تیر ۱۴۰۱

تاملی کوتاه بر کتاب؛ «اصلاح زبان ترکی، موفقیت فاجعه بار»

در فصل اول کتاب «اصلاح زبان ترکی، موفقیت فاجعه بار» ،نویسنده به تقلای روشنفکران عثمانی در اواخر قرن نوزدهم برای قابل فهم کردن زبان ترکی و مناقشات آنان پیرامون حجم واژه‌ها و قواعد دستوری فارسی و عربی در زبانشان می‌پردازد.

دکتر سرکاراتی، کسی که هیچ‌گاه از خواندن خسته نشد! ۰۵ تیر ۱۴۰۱
نگاهی به زندگی یکی از سرآمدان اسطوره‌شناسیِ شاهنامه در جهان؛

دکتر سرکاراتی، کسی که هیچ‌گاه از خواندن خسته نشد!

این روزها مصادف با سالروز درگذشت زنده‌یاد بهمن سرکاراتی است. کسی که هیچ‌گاه از خواندن کتاب خسته نشد و کتاب یار همیشگی او بود. پژوهش وی در اسطوره، شاهنامه و اوستاشناسی زبانزد استادان داخل و خارج از ایران است. خاطرات وی را با همسرش (مهری باقری) در این گزارش بخوانید.

«نظامی گنجوی» شاعر پارسی گوی ایران زمین ۲۹ خرداد ۱۴۰۱

«نظامی گنجوی» شاعر پارسی گوی ایران زمین

خیال باطل تصاحب غیرمجاز چهره‌های فرهنگی و تاریخی ایران زمین و دست‌درازی در هویت ملی ایرانیان، از سوی کارگزاران دولت باکو و همپالگان شان، تازگی ندارد. چندی پیش «آنارکریم اف» وزیر فرهنگ جمهوری باکو، در راستای سیاست‌های ضد ایرانی ، در یک پروپاگاندا، جنگی تبلیغاتی علیه فرهنگ و ادب ایران، به ویژه شاعر ملی ایران، «نظامی گنجوی» به راه انداخت؛ او مهملی تاریخی بافت و گفت: «در جلوگیری از معرفی نظامی گنجوی، به عنوان شاعر ایرانی، مصمم هستیم!»

آیا کلمه‌ی «آذری» جعلی و طاغوتی است؟! ۱۹ خرداد ۱۴۰۱
وزیر محترم علوم به سخنان غیر علمی و ضد وحدت ملیِ استاد دانشگاه تبریز ورود کند!

آیا کلمه‌ی «آذری» جعلی و طاغوتی است؟!

70 سال پیش از نگارش کتاب «آذری؛ زبان باستان آذربایجان» نوشته‌ی کسروی، نیکالای خانیکوف، دانشمند و شرق‌‌شناس نامدار روسی در کتاب «سفرنامه خانیکف» اشاره‌ای مستقیم به آذری و زبان آذری کرده است. 1000 سال پیش از خانیکف هم دانشمندان بزرگی چون الیعقوبی، ابن ندیم و... مردم آذربایجان را با لفظ "آذری" مورد خطاب قرار داده‌اند.

روایت «پلاسی شیرازی» از زبان آذربایجان و تبریز ۰۹ خرداد ۱۴۰۱
سندی از زبان مردم آذربایجان در سده‌ی هفتم هجری؛

روایت «پلاسی شیرازی» از زبان آذربایجان و تبریز

پژوهش‌های فراوانی پیرامون زبان آذربایجان انجام شده است و بر این اساس مردم آذربایجان تا چند سده‌ی گذشته به زبان پهلوی آذری گفتگو می‌کردند. این مطلب با بیان مقدمه‌ای از کتاب «سیری در تصوف آذربایجان» نوشته استاد صمد موحد تبریزی، به ذکر سندی کمتر مورد توجه قرار گرفته، در باب زبان مردم آذربایجان می‌پردازد.